Contact Us

Use the form on the right to contact us.



Welcome Amy and Arnold Mindell's website. Find information about upcoming events, Process Work, Worldwork, and more.

Portuguese

You are here: Home Translations / Portuguese

Portuguese

profundando o significado da paz

Arny Mindell é entrevistado por Sarida Brown ( Revista Caduceus, Londres, Verão 02
http://www.caduceus.info/home.shtml)

O que podemos aprender do conflito? E o que é paz? Arny Mindell e sua esposa Amy são conhecidos pela sua abordagem, chamada “trabalho do processo” (process work), o qual eles levam para a “arena” de conflito pelo mundo.

Sarida Brown: Nós estamos vivendo um tempo de grandes incertezas. O coração do mundo parece estar sangrando, e existe um sentimento de que a psyche humana está sendo profundamente sacudida.

Arny Mindell: De uma forma está sangrando – e de outra não está sangrando mais do que geralmente está. Guerras e conflitos tem sempre sido levados a 2o plano: é como ter um vírus interno que está esperando para formar uma gripe. Todos os problemas tem sempre estado lá, é porque simplesmente as pessoas raramente o trazem à superfície. Então, por um lado estou feliz que estão emergindo – pode ser a chance de trabalha-los para uma mudança.

Os problemas estão sendo trabalhados ?

Não realmente, pelo menos como prioridade. Todos pensam que o governo deveria estar trabalhando com eles, mas isso é ingenuidade porque as pessoas no governo são simplesmente pessoas comuns. Poucos deles possuem algum treinamento em psicologia ou em lidar com pessoas, ou treinamento espiritual que possa ter uma influência no processo de grupo. Então, tem que ser feito por indivíduos e pequenos ou grandes grupos: é onde as grandes mudanças precisam acontecer e o governo seguirá em momento posterior.

Então o processo de grupo é uma das chaves fundamentais para trabalhar com este “vírus”?

Todos nós temos problemas com outras pessoas todo o tempo, e poucos de nós trabalhamos estes problemas. Poucos de nós sabem como ir a fundo o suficiente para então podermos visualizar tanto nosso ponto de vista quanto da outra pessoa. Se apenas poucos de nós o faz, faz sentido que nossos países paralisam em um ponto de vista ou outros entram em conflito com outros, já que é isso que quase todo mundo faz a maior parte do tempo na rotina de suas vidas.

Este ano as pessoas estão vendo uma explosão de violência no mundo.

Eles vêem este “vírus” se libertando. Eu não diria que a violência repentinamente explodiu; sempre esteve lá entre Mulçumanos e hindus, entre os EUA e todos os outros grupos na terra que têm estado chateados, invejosos e zangados com o comportamento dos EUA, entre palestinos e judeus em Israel.

Eu recentemente estive conversando com mulheres de Israel e Palestina. O conflito interno que eu pressinto está muito crú e mal resolvido, entre o seu ideal de paz por um lado, e a sua experiência com o medo, ódio e insegurança.

Eles parecem absolutamente racionais para mim, eles amariam a paz e esperam por isso. Isto pode não aplicar nas pessoas que você tem conversado, mas a maioria dos movimentos e ativistas pacifistas não estão realmente em paz: eles estão principalmente contra a raiva e a violência – eles estão fazendo guerra com guerra. O resultado disso é que dentro deles existe uma rebelião: eles querem paz, e eles estão ainda terrificados e zangados como todas as pessoas comuns estão. Eu não quero criticá-los por isso; eu quero dizer a eles que eles estão absolutamente fazendo o melhor que eles podem, e que eles simplesmente não têm se aprofundado nos seus próprios medos, suas raivas e suas inseguranças.

Então como as pessoas fazem isso?

É fácil de certa forma: é um passo no desenvolvimento pessoal.

De uma forma você diz “eu amaria a paz e estou trabalhando pela paz, mas eu não posso evitar de ficar com medo de meu vizinho que quer me matar, e eu também gostaria de acionar uma defesa contra meu vizinho. O próximo passo seria dizer, ” Aha! O vizinho pode me matar, e eu posso matar meu vizinho para me defender, então a morte está muito perto. Todo mundo que é uma zona de guerra sabe que a morte está próxima, no sentido negativo de realmente levar um tiro, por exemplo. Mas existe outra forma de morrer, no sentido positivo de deixar pra lá: deixar de lado sua identidade pessoal pelo menos temporariamente, “pulando fora”, tendo uma visão geral, e então existe um consenso sobre tudo uma vez que já aconteceu. Nós temos feito isso em um processo de grupo intenso; é simplesmente dramático ver os resultados disso.

Isto soa como um processo inicial, como o ritual de morte nas pirâmides do Egito. Mas como uma mulher na cidade de Gaza, cuja vizinhança acabou de ser bombardeada por um F16, pode ser capaz de passar por aquele outro tipo de morte quando a forma negativa de morrer está tão próxima?

Cada pessoa possui seu próprio processo, e não há nenhum caminho que seja certo para cada um. Nós trabalhamos com suicidas em potencial (homens-bomba) que foram capturados antes de carregar a bomba. Eles disseram uns para os outros: ” Minha vida não é nada; mais importante é a causa pela qual me dedico, então estou pronto para morrer.” O próximo passo para esta pessoa que sabe que existe algo mais importante do que a própria vida é estar pronto para desistir de sua própria vida no sentido de deixar de lado sua identidade pessoal. Agora eles podem correr atrás da grande causa, que não é a destruição de outras pessoas, mas a melhoria de seu próprio povo e a melhoria de todos os povos. Isso significa deixar sua própria identidade ir embora, de forma que as pessoas que estão em zona de guerra estão mais próximas deste processo do que muitos de nós percebam. Eles estão fazendo isso fisicamente ao invés de psicologicamente.

O conceito do trabalho psicológico e espiritual em uma zona de guerra – nós temos grandes exemplos como Gandhi, Thich Nhat Hanh e outros. Mas e com relação a pessoas comuns capturadas em conflito como em Israel e na Palestina: como eles podem transformar este posicionamento de abraçar a morte por sua causa política, para abraçar a morte no sentido positivo, pela humanidade?

Existem muito mais pessoas do que você imagina que são capazes disso. Amigos de nosso grupo acabaram de trabalhar em Israel e nos contou uma impressionante cena de conflito onde Palestinos e Judeus estavam trabalhando juntos e uma pessoa disse para alguém do outro lado: ” Eu odeio você. Eu poderia matar você. Eu vou te matar.” Então alguém deste outro lado teve uma inspiração surpreendente, jogou-se no chão em frente ao agressor e disse, ” Se tirar a minha vida fará a sua e a vida de todos melhor, então por favor tire-a .” Bango! Tudo parou. As pessoas se sentaram e começaram a conversar. È bem dramático e efetivo levar a morte em um ambiente de trabalho.

Estas coisas podem acontecer, mas são ainda muito raras. Eu acho que o mundo está na beira tomar o próximo passo e ainda não o fez.

Você quer dizer que precisa chegar próximo a morte para tomar o próximo passo?

Todos nós precisamos reconsiderar o que nós não sabemos sobre o conflito. Então nós precisamos considerar todos os métodos convencionais e alternativos, e então temos que avaliar detalhadamente e perguntar quais métodos funcionam e quais não funcionam, e finalmente – e eu tenho visto e praticado com mais de 100.000 pessoas por todo o mundo – a única coisa que funciona é ajudar as pessoas a ir a fundo de si mesmas enquanto estiverem em conflito, e dize-las – ” Confie em seus sentimentos. Se você odeia alguém, não deixe de lado. Vá a fundo. Por que você não gosta da outra pessoa? Nós compreendemos que talvez seja através de gerações. Talvez você odeia a outra pessoa em parte por causa de sua própria estória. Então, acabe com isso no sentido de terminar com este sentimento em você. Afirme o que você pensa, afirme o que você sente, e então tenha a coragem de ir a fundo nos seus sentimentos de raiva e desespero, leve-os dentro de você e reconheça qual parte de você está se comportando como ” inimigo”, e pare com este ” inimigo’. È assim que as coisas mudam.

O que você faria em relação a o que está acontecendo em Israel e na Palestina?

O que eu faria também em relação aos Mulçumanos e Hindus em Gujerat ? Eu acho que o primeiro passo é olhar para o problema através de muitos ângulos. A televisão pode ajudar muito: um programa de televisão voltado para a discussão dos sentimentos das pessoas que estão em conflito, processos de grupo onde as pessoas são apresentadas para interagir e permitidas a exibir seus sentimentos, e interação na televisão com algumas pessoas especialistas que entendem sobre conflito: isso seria muito útil, porque quando as pessoas vêem grupos grandes resolvendo as coisas, é uma melhoria diante de uma situação pública.

Eu também recomendaria que cada um de nós percebesse exatamente os sentimentos oscilantes que nós temos sobre nossos vizinhos ou sobre alguém que nós não gostamos, e que nós possamos consentir esses sentimentos e bota-los para fora: ” Eu não suporto aquela pessoa. Eu odeio aquela pessoa” ou Eu estou receoso de que me matem, eles são pessoas más.” O próximo passo é ir a fundo e perguntar a si mesmo, primeiro, ” De que forma aquela pessoa representa um perigo?

Então pergunte, “Como uma família suporta meu ódio pelo outro? Por que as pessoas suportam isso? As pessoas poderiam afirmar isso, e dizer ” Minha família não gosta dos outros grupos e tem bons motivos.Deixe me falar para os membros da minha família, não somente os que estão vivos mas também os mortos. Deixe me conversar com aqueles que morreram em batalha ou na guerra.” Então você poderia conversar com a sua avó que morreu, com seu bisavó que morreu. È claro que é uma experiência interior, não um diálogo externo, mas isso pode ser feito na frente de outros também. Eu iria sugerir ponderar, levar dez minutos do dia, e conversar com alguém que morreu com se ele estivesse vivo, na sua imaginação como se uma pessoa morta pudesse de alguma forma falar. Existe muita sabedoria nestas pessoas. Os mortos raramente possuem alguma forma de vingança ou ódio que eles tinham quando eram vivos.

Aqueles que morreram, os parentes dos parentes, talvez aqueles que morreram com violência, são aqueles que na sua imaginação estão justificando seu medo e antagonismo que nós seguramos.

Está correto e é por isso que nossa primeira imagem das pessoas que morreram é que a mesma que quando elas eram vivas. Contudo, esta imagem muda quando as pessoas sentem os espíritos dos mortos e os reencontram, para então falar. A primeira lembrança é uma estória que nós sabemos ou que nos foi contado, e é geralmente sobre o ódio de gerações. São nossos antepassados que estão em nós: não é que nós é que odiamos os outros, é que nós temos todos os espíritos atrás de nós dizendo ” Mate-os, pegue-os.” É por isso que não dá para negociar um conflito, porque existem os sentimentos profundos de nossos antepassados que datam de séculos, que devem ser discutidos e trazidos ao presente. Não acontece da forma que nós pensamos: como eu disse muitos destes espíritos repentinamente aparecem e dizem espantosamente coisas desconectadas. Um exemplo foi uma mulher que perdeu sua família em um campo de concentração. Quando ela os sentiu na sua imaginação, alguns disseram-lhe, ” Sim, nós fomos idiotas, nós ficamos muito, e nós estivemos presos demais em nossas rotinas de vida. Agora é hora de você expandir sua mente, mais do que nós. Os mortos não possuem tanto ódio consigo quanto nós pensamos.

O problema é que as pessoas estão cansadas com sua realidade diária. Nós nos proibimos de entrar em contato com planos mais profundos, mesmo que eles estejam lá, mesmo que nós saibamos que no escuro da noite, nós conversamos com nossos avós mortos. È por isso que a guerra continua: nós simplesmente não chegamos a planos mais elevados.

Você está dizendo que a paz não pode ser feita através de um nível externo?

A paz não pode ser feita simplesmente por um povo conversando sobre uma lista de acordos práticos. Eles são muito importantes e devem ser o primeiro passo, mas se existe guerra contra o mundo do sonho, então haverá constante conflito interno e nada será resolvido. Nós precisamos de ser multidimensionais na forma que nós abordamos os problemas neste planeta. A física quântica descobriu alguns anos atrás que você não pode fazer as coisas com as forças de Newton; você precisa de ser mais sutil.

A guerra significa marginalização e derrotar ou reprimir alguém. Para realmente fazer a paz nós temos que nos tornar conscientes em como nós aprendemos a consentir as coisas e chegar a planos mais elevados.

Então o que significa paz?

Significa algo diferente para todos. Para mim, significa ser o chão sobre o qual andamos. A paz significa ter contato com aquela coisa profunda dentro de nós que nós vemos e sentimos, ” Sim, meu lado é importante, ainda sim existe algo de verdadeiro no lado da outra pessoa também.” Isso é paz. Paz não é antitética ao conflito; entende as coisas de um terceiro ponto de vista e vê como todos estão tentado fazer o seu melhor.
Então paz é um processo profundo de aprendizado em como ir a fundo de você o suficiente, através do conflito inclusive, para ver os dois lados como sendo de alguma forma corretos. Quando você tiver finalmente feito isso, então não há guerra. Ao invés, existirá um diálogo fluido.

Onde isso está acontecendo?

Está acontecendo dentro de cada ser humano que eu tenho encontrado quando eles vão para cama à noite. Eles dormem e sonham e vão a fundo no seu sono profundo sem sonhos, simplesmente escuridão e silêncio, e então eles acordam para a realidade do cotidiano e estão de volta a isso. Então acontece todo o tempo.

Então voltando a Israel e Palestina: qual é o nosso papel, aqueles de nós que estamos fora da arena?

Para aqueles de nós que não estão diretamente em uma zona de guerra, nosso papel é não criticar aqueles que estão e pensar que eles podem estar melhor – isso nos fará fazer parte do cenário da guerra. A guerra é um fenômeno não-localizado, que significa que não poderia haver guerra em um ponto da terra se não tivesse guerra em todo lugar dentro de nós mesmos. È como um vírus: se está proliferando em uma parte do mundo é porque ninguém resolveu o problema do vírus em lugar nenhum. Então aqueles de nós fora da zona de guerra precisam trabalhar em conflito. Nós precisamos saber que nós estamos projetando nossos conflitos não trabalhados nos Palestinos e Israelitas, e nós precisamos enviar a eles boas vibrações. Nós precisamos lembrar o quanto nós temos sido machucados e agredidos e como estamos machucando e agredindo de volta, percebendo isso e não projetando neles. Isso seria um grande começa, e muitas coisas coisas acontecerão em seguida automaticamente.

Nós estamos todos envolvidos em toda guerra, mesmo se estamos distantes, e nós estamos todos envolvidos no processo de paz.

Nós resolvemos os problemas dos Palestinos e Israelitas em nossa própria casa. No Ocidente existe o conflito que é parte religioso e cultural. Nós temos que pensar, como nós não temos levado nossos valores mais profundos a sério? Em que nós realmente acreditamos? E nós colocamos em prática esta crença? È desta forma que podemos contribuir para a paz.